Neuigkeiten

21.12.2022 #Festival #kulturlxnews #Literatur

Luxemburger Literatur im Mittelpunkt des Bridge Festivals in Athen

Luxemburg war vom 16. bis 18. Dezember Gastland beim diesjährigen Bridge Festival in Athen. Drei Tage lang lasen und sprachen die luxemburgischen Autoren Elise Schmit, Tullio Forgiarini und Tom Reisen über ihre ins Griechische übersetzten Bücher, ihr Werk und ihre Schreibpraxis, die Vielfalt der luxemburgischen Literatur und die Mehrsprachigkeit, zusammen mit den Kuratoren des Festivalprogramms, dem Schriftsteller Christos Chryssopoulos und Pascal Seil (Kurator, CNL), sowie den Übersetzern der Bücher. Vorgestellt wurden Elise Schmit’s „Stürze aus unterschiedlichen Fallhöhen“, Tullio Forgiarini’s „Amok“, die beide von Vakxikon Publications übersetzt wurden, und Tom Reisen’s „Les Bulles“, übersetzt von World Books.

Die luxemburgische Botschaft in Athen organisierte einen Empfang in geselliger Atmosphäre, der einen weiteren Austausch mit der griechischen Literatur- und Kulturszene ermöglichte.

Die Förderung von Übersetzungen von Kultur | lx und dieser Austausch tragen dazu bei, die Verbreitung und Sichtbarkeit luxemburgischer literarischer Werke zu fördern.